25 de junho de 2010

''Actores brasileiros vão tornar novelas mais... portuguesas!''


Virgílio Castelo, o consultor de ficção nacional da SIC está seguro que a participação de actores brasileiros na nova novela portuguesa da estação, como é o caso de Suzana Vieira, vai torná-la ainda mais portuguesa!

O também actor e encenador explicou como, à Notícias TV: "Acredito que a maneira como a Globo escolhe os textos e aborda as narrativas é uma maneira que é muito mais próxima daquilo que é o sentimento dos portugueses..."

Desta forma, Virgílio argumenta que as raízes da ficção brasileira têm uma maior capacidade de criar empatia com o público luso: "A tradição da narrativa da ficção nacional é de origem francesa, já a tradição da narrativa brasileira é de origem americana. E acho que a ficção americana é muito mais susceptível de criar empatia com os grandes públicos do que a ficção francesa... e, por isso, acho que podemos tornar a nossa ficção mais portuguesa", remata.
Virgílio é assim mais uma voz confiante na nova aposta da SIC na ficção nacional com estreia marcada para Setembro, Caminho da Felicidade!

6 comentários:

Emanuel disse...

LOOOOOOOOL

Os brasileiros vão tornar isto mais Portugal

YA LOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOL


Enfim...quando não se tem nada para dizer sai merda.

Kate disse...

Quero lá saber se são japoneses, chineses, americanos ou franceses. Desde que seja um produto de qualidade e uma coisa nova, por mim está perfeito.

E depois brasileiros metidos em ficção nacional, é o que não falta cá, basta falar em André Cerqueira e Rui Vilhena. Mais brasileiros que estes dois e de maior poder dentro da ficção TVI é impossível.

DS disse...

A sua opinião ficou registada Emanuel. Mas cuidado com as asneiras. Desta vez passa. Tenha cuidado para a próxima.

Cumprimentos.

Kate disse...

E depois ele nao disse que os actores brasileiros iam tornar as novelas mais portuguesas. Mas que a narrativa dos brasileiros é uma narrativa mais próxima da identidade cultural de Portugal do que por exemplo a francesa. É preciso ter cuidado com os títulos.

Pedro Esteves disse...

O título está perfeitamente coerente. Virgílio Castelo vê nas participações de actores brasileiros o reflexo dessa narrativa muito própria deles que, por sua vez, se aproxima da identidade cultural portuguesa.
Mas claro que a inserção de Aguinaldo Silva na escrita da novela também pesa nestas palavras de Virgílio.

Talvez são declarações que não devam ser repudiadas logo à primeira vista...

Kate disse...

Eu não repudio nada e nem tenho qualquer problema que haja uma interacção cultural de actores, sejam eles do Brasil ou da Índia.
E até acho muito hipócrita que quando se fala de brasileiros fiquem todos revoltados e indignados, quando existem muitos brasileiros a trabalhar na Plural, produtora das novelas da TVI.
Haja bom senso.